Анна (dance_in_round) wrote,
Анна
dance_in_round

Диана Сеттрфильд, "Беллман и Блэк или Незнакомец в черном"

1400492678_4cm9bhn7uf8
Главное, что нужно сразу об этой книге сказать - это хорошее развлекательное чтение. Простой, линейно построенный сюжет, богатый язык, живо выписанные характеры гарантируют вам с удовольствием проведенный воскресный вечер.
Если не предъявлять книге больших претензий и не обманываться рецензиями на обложке, вы получите от книги ровно то, что она может дать, то есть, несколько часов разноцветного увлекательного забытья.
Видимо, книге повезло с переводчиком, потому что глаз не спотыкается на углах фраз, не вызывают вопросов никакие слова или конструкции, а для книг, переведенных в последние десять-пятнадцать лет, это уже очень хорошо.

Если же говорить о литературных достоинствах, то все они, пожалуй, начнутся и закончатся на легкости и гладкости, с которой эта книга скользит к вам в голову. Да, масса интересных исторических данных о производстве и торговле в викторианскую эпоху наполняет сюжетный остов книги живым кипением, окружая со всех сторон персонажей и держа их, точно на волнах, среди сюжетных поворотов.
Однако, по прочтении все это сходит, как пена морская, заставляя огорчаться, что в такую ювелирного качества коробочку положена, в сущности, всего одна очевидная мысль: убегая от болезненных чувств и воспоминаний, человек бегает от себя и утрачивает вкус жизни.
Любопытно, насколько самой авторке вообще хотелось что-то класть в свой текст, потому что временами было чувство, что книга написана ради самой материальной оболочки, а грачи, мистика, Хугин и Мунин добавлены, как щепотка перца - по наитию и походя. Даже сам главный герой временами теряет свою материальность, становясь как бы витриной, представляющей тот или иной товар! Хотя все - и эпиграфы, и благодарности, и небольшие главы-вставки пытаются убедить нас в обратном, подсовывая в качестве основы грачей, людей, мысль и память. Но... неубедительно.

Отдельно про женщин книги. Их много, но все они движутся по орбитам вокруг главного героя, получая и утрачивая читательское внимание по мере необходимости развития его, геройского, характера и судьбы.
Только одна из них, дочь Дора, в конце концов обретает нечто похожее на отдельность и самостоятельность, именно она закрывает сюжет и подводит черту под судьбой главного героя.
Но и ею, и всеми прочими женщинами авторка без жалости жертвует - убивая, калеча или делая несчастной - во имя сюжета, во имя той стены, что главный герой возводит в своем разуме между повседневностью и прошлым, между работой и чувствами.
Маленькие детали, крошечные проявления субьектности у женских персонажей с лихвой перекрыты общим чувством подавленности, закрепощенности и зависимости, которое распространяется на всех женщин этой истории.
Совсем небольшая отдушина - воспоминания Доры, ее выздоровление, показано смазанно и походя, параллельно к основному сюжету ее отца. Из этих крошек мы ловим ее переживания и любовь к умершей матери, но все это почти не имеет развития в ее характере. Вот так, провела больше года, перебирая всю свою жизнь по бусинке, выспрашивая других людей о матери и любовно складывая воспоминания - а потом это просто закончилось, и она просто переключилась на рисование птиц.

Кроме того, в книге довольно много обрывков и концов, которые ни к чему не привязаны и никуда не ведут. Картина с грачом - эффектно появилась и практически не сыграла. Ночная сцена с мистером Блэком и девушкой-швеей претендовала на поворот в сюжете - и осталась рядовой, проходной, почти не сыграла. Мысль о камне с глазом, так потрясшая Беллмэна - не пошла дальше, забылась.
Это все можно было бы списать на обработку основной идеи про вытеснение и забывание, но как же быть с теми сюжетными ходами, которые авторка явно конструировала "подо что-то"?

В общем, закругляясь, еще раз напишу, что от этой книги не надо ждать многого, а всего лишь использовать ее по назначению: провести время приятно, не слишком напрягая мозг и не особо двигая чувствами.
Tags: историческое, книги, птицы, фэнтези
Subscribe

  • (no subject)

    Нарисовала на заказ дурноватых котиков, они будут иллюстрировать статью про что-то организационно-менеджерское. Пока что окончательный покрас не…

  • Аккуратно разминая плечи

    Ну и охуенную же гору работы я нынче перекидала. Надеюсь, исправилять придётся не всё и даже не половину. Всю вторую половину дня сидела и про себя…

  • (no subject)

    Утомилась я что-то недомогать. И, кажется, ничего ведь серьёзного, не болезнь, не от чего роптать на судьбу. Ну, голова на погоду поболела. Ну, живот…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments